Счётчики

Копирасты заставляют писателей убрать эпиграфы

На этой неделе в российской блогосфере отмечено сразу несколько обсуждений, посвященных требованию издательств убрать эпиграфы из книг, запланированных к публикации — поскольку такое цитирование может вызвать копирайные разборки.

«Пишут мне из издательства «Амфора» и спрашивают, нельзя ли в одном из моих рассказов убрать эпиграф. Потому что с владельцами авторских прав на произведение, из которого эпиграф, сложно договориться, а если не договориться – это нарушение авторских прав. Что ли и правда, если эпиграфом берешь цитату, это — нарушение?» — спрашивает ЖЖ-юзер taktovot.

Аналогичную историю приводит dinozavr, в данном случае блогер цитирует подзамочный пост, где по просьбе писателя он убрал имена и название издательства:

«Нынче X.X. пожаловался, что его редакторы из «Zzzzzz» просят снять с какого-то рассказа эпиграф, потому что, дескать, чужие тексты теперь нельзя цитировать даже в виде эпиграфов, они защищены авторским правом. Ну, у меня первая мысль была, что идиоты совсем там с ума посходили. Пишу Yyyyy-y — так мол и так, не скупитесь на медицинскую страховку для своих сотрудников, пусть их немножко полечат электрошоком. А он мне и отвечает — это теперь закон такой. Цитирование без разрешения (в любом объеме) теперь допускается только в научных текстах. Никаких эпиграфов. И вот если персонаж романа, к примеру, сидит читает некоторую реально существующую книжку, он теперь не имеет права другому персонажу вслух ее процитировать. Ну, правда, пишет Yyyyyy, закон этот пока не применялся на практике. В смысле, прецедентов не было. Не успели. »

На самом деле, прецеденты были — «Вебпланета» предупреждала об этом прошлой весной. В статье Павла Протасова «Копирайт против культуры» разбирается случай, когда звукозаписывающая компания Gala Records судилась издательством АСТ — музыкальные бизнесмены считали, что книга писателя Сергея Минаева «Духless» является «контрафактной», потому что в ней в качестве эпиграфов использовались тексты песен, права на которые принадлежат Gala Records.

При этом Протасов отмечает, что в Гражданском кодексе к такому случаю ближе статья 1274, описывающая цитирование. В ней говорится, что цитировать дозволено только «в научных, полемических, критических или информационных целях». Очевидно, что под размытое «информационное» цитирование непросто подвести эпиграфы в художественной литературе. Таким образом, эпиграфы действительно можно счесть нарушением авторского права, невзирая на вековые культурные традиции.

Главный редактор «Вебпланеты» Алексей Андреев в свою очередь полагает, что такая трактовка цитат вскоре приведет к тому, что писателям придется переквалифицироваться в ученых или критиков:

«Российскую науку ожидает невероятный подъем — поскольку цитирование все-таки разрешено в «научных» целях. А легальное цитирование в «полемических и критических» целях, очевидно, позволит писателям донести до народа правду о том, какую чушь пишут их коллеги. Раньше писатели часто придерживались цеховой этики и хвалили друг друга. Но закон ясно говорит, что просто так цитировать любимые тексты нельзя. Зато, если вы разносите чье-то произведение в пух и прах, вы чисты перед законом».

Более того, главред «Вебпланеты» решил лично показать пример такого легального цитирования — он переписал стихи Агнии Барто, снабдив их полемически-критическим обоснованием:
http://eva.ru/columns/articles/lexa-72
Источник: http://webplanet.ru

Оставить Ответ

Поиск
Подписаться

 Подписаться на RSS

Введите email адрес: